Мы с тобой связаны перевод на английский

  • Закрыть ... [X]

    Реклама Реклама Реклама

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.

    На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

    Искать мы с тобой связаны в:

    мы с тобой

    you and I you and me

    связаны

    related linked

    Возможно, мы с тобой связаны.

    Maybe you and I are connected.

    Но мы с тобой связаны, и ты утащила меня через место моей смерти.

    But you and I are linked, and you dragged me down through my death spot.

    Оказалось, что мы с тобой связаны не совсем так, как думали.

    See, it turns out we aren't exactly related in the way we thought we were.

    Мы с тобой связаны глубоко и основательно.

    We're bound together in a deep and fundamental manner.

    Мы с тобой связаны, и этого у нас никто не отнимет.

    We are connected and that's something nobody can take from us.

    Мы с тобой связаны, и твоя сила проходит через меня.

    You and I are tied together, runs through me.

    Родинки являются доказательством, что мы с тобой связаны.

    The signs on our bodies are proof that all this time our hearts remained connected.

    Мы с тобой связаны общей любовью к планам и бурлеску

    You and I bonded over a mutual love of scheming... And burlesque.

    Другие результаты

    Мы с тобой теперь надолго связаны.

    Cause we'll be in each others life for a long time.

    Если этого не произойдет, мы с тобой навеки связаны.

    (laughs) Barring all that, we're stuck with each other.

    Я знаю, что мы с тобой почти не связаны, но мы же друзья.

    I know we're not almost related anymore, but we're friends.

    Необходимо, чтобы мы с тобой провели день духовно связанными, и обдумали, каково на самом деле нам будет работать вместе.

    It is crucial that you and I spend a day spiritually engaged, and consider what it would really mean to work together.

    Мы с тобой всегда будем связаны каким-то странным образом, который я не могу объяснить, обычно с привлечением слишком большого количества выпивки и блевотины.

    You and I will always be connected in some strange way I can't explain, usually involving too many drinks and vomit.

    Капитан грозит отобрать у меня это дело, потому что я с тобой связан.

    The captain is threatening to take this thing away from me because of my connection to you.

    Как эти двое с тобой связаны?

    What do the two of them have to do with you?

    Я люблю всё, что с тобой связано.

    Because I love everything to do with you.

    Если Тоби связан с исчезновением девушки, то выбор жертвы очень изменился.

    If Toby had anything to do with the girl's disappearance, then his victim preference is changing.

    Он с тобой связан, Дэймон?

    He anything to do with you Dave?

    И я уважаю тебя и всё что с тобой связано, и надеюсь получить от тебя то же самое.

    And I respect you and where you're coming from, and I hope you can do the same with me.

    все это превращается в дурацкую шутку и пустую трату времени, также, как и все, что с тобой связано

    Makes this thing just a complete Joke and a waste of time, just Like everything with you.

    Зарегистрируйтесь, чтобы увидеть больше примеров.

    Зарегистрироваться Войти

    Ничего не найдено для этого значения.

    Результатов: 275224. Точных совпадений: 8. Затраченное время: 433 мс

    © 2017 Softissimo Inc. Все права защищены.


    Источник: http://context.reverso.net/%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4/%D1%80%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9/%D0%BC%D1%8B+%D1%81+%D1%82%D0%BE%D0%B1%D0%BE%D0%B9+%D1%81%D0%B2%D1%8F%D0%B7%D0%B0%D0%BD%D1%8B


    Поделись с друзьями



    Рекомендуем посмотреть ещё:



    Это связано с тобой - Перевод на английский - примеры русский - Вязать жилет модно

    Мы с тобой связаны перевод на английский Мы с тобой связаны перевод на английский Мы с тобой связаны перевод на английский Мы с тобой связаны перевод на английский Мы с тобой связаны перевод на английский

    ШОКИРУЮЩИЕ НОВОСТИ